PUBLICATIONS
PUBLICATIONS
2017
Manana Maisuradze – Georgian translation of “Martyrdom of Drosi”
Tamar Abuladze, Tsisana Abuladze, Khatuna Baindurashvili, Vladimir Kekelia, Darejan Kldiashvili, Mzia Surguladze, Elene Tsagareishvili – “Central and local officials’ structure in the middle ages Georgia”
2016
Elene Machavariani, Maia Karanadze, Vladimir Kekelia – “Miniatures of Old Testament in Georgian manuscripts”
Nino Kavtaria, Ketevan Tatishvili, and Eka Dughashivli – “Biblical (the new and old testaments) subjects in illustration of Georgian manuscripts: Literary and iconographic sources”
Lily Khevsuriani, Lali Dzhghamaia, Tamar Otkhmezuri, Enriko Gabidzashvili – “Inventory from Old Georgian ecclesiastical history – 3rd Volume”
Tamar Otkhmezuri – “Maksime the confessor Ambiguorum liber in Georgian tradition of translation”
Lela Shatirishvili – “Basil Ankvirieli and Georgian translation of his works”
Enriko Gabidzashvili – “Hagiographic-Homiletic unique collection of February”
Mzia Surguladze – “Frame of Georgian historical documents. Vol. 4”
Mzia Surguladze – “House of Mtskheta”
Vladimir Kekelia, Irma Beridze – “Personal archive description of Nodar (Nukri) Shoshiashvili”
Eter Kavtaradze – “Personal archive description of Sergo Gorgadze”
Manuchar Guntsadze, Shorena Murusidze – “Material for Old Georgian law and economics terminology”
Zaza Alekidze – “Christian Caucasia. Vol. 3”
“Vol. 1 of Prokle Diadochos, Platonic Philosophy. “Kavshirni Gvtimetkvelebitni” (divine connections); Translation and explanation of Ioane Petritsi. H-1337, facsimile publication of the manuscript”
“Vol. 3 of Prokle Diadochos. “Kavshirni Ghvtismetvelibitni” (divine connections) and translation of Ioane Petritsi. Armenian version”
2015
Lia Kiknadze – “Vasil Chiladze. New name in Georgian lexicography”
Irakli Simonia, Tamar Abuladze, Nestan Chkhikvadze, Liana Samkurashvili, Tsitsino Simonia, Ketevan Pataridze, Giorgi Meladze – “Astronomical manuscripts in Georgia”