I მეფეთას ტექსტის ისტორია და ქართული თარგმანის ადგილი ამ ისტორიაში (ქართული ვერსიების ტექსტუალური მიმართებები უცხოურ წყაროებთან)

პროექტის დასახელება:  I ეთას ტექსტის ტორია ა ქართული რგმანის ადგიი ამ ტორიაში (ქართული ვერსიების ტექსტუალური რთებები უცხოურ  წყაროებთან) 

დამფინანსებელი ორგანიზაცია: სსიპ შოთა რუსთაველის ეროვნული სამეცნიერო ფონდი

პროექტის ხელმძღვანელი: მიროტაძე ნათია

პროექტის შემსრულებლები: მიროტაძე ნათია

დასრულებული პროექტის აღწერა და შედეგები:  პროექტის ფარგლებშიც 2015  წლის  თებერვალ-სექტემბერში   სტაჟირებას  გავივლი  სეპტუაგინტა

უნთერნემენში  (გეტინგენი გერმანია) (https://adw-goe.de/en/home/)  და  ჰელსინკის უნივერსიტეტის

თეოლოგიის  ფაკულტეტთან          არსებულ        ბიბლიის         ტექსტის         კვლევის          ცენტრში

(http://blogs.helsinki.fi/sacredtexts/). სტაჟირების ფარგლებში ვიმუშავებ პროფესორ ანელი ემელეუსთან

ერთად პირველი მეფეთას ტექსტის ისტორიასთან დაკავშირებულ საკითხებსა და ტექსტის გამოცემის

პრობლემატიკაზე